PREVENTA EN DICIEMBRE SE EDITA EL PRIMER DICCIONARIO ETIMOLÓGICO DE LO SEXUAL
Del Psic. Andrés Caro Berta
(Conozca detalles)
Mención Certamen Nacional de Literatura
Ministerio de Educación y Cultura del Uruguay
Para solventar la edición hemos creado una preventa.
Si desea colaborar y hacerse del libro (al editarse):
Se le solicita que escriba a esta dirección:
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
y se le darán las instrucciones para ello.
Desde ya, ¡gracias!
Contenidos del Diccionario Etimológico de lo Sexual:
250 páginas
Aproximadamente 1060 vocablos con su origen y significado
En el Prólogo, el Dr. Andrés Flores Colombino expresa entre otros conceptos:
Para Sigmund Freud, la sexualidad era concebida como un vasto mundo que abarcaba todo “lo sexual”. No es casualidad que Andrés Caro Berta, al titular este Diccionario etimológico sobre temas referidos a la sexualidad, lo haya hecho con el mismo concepto. Sin duda, tiene sus ventajas, que el autor mismo señala. Este libro puede sorprendernos y enriquecernos, pues encontramos en él palabras que comúnmente son de uso corriente, y asexuadas, pero en otros idiomas o en otras épocas históricas o lugares, tuvieron o tienen un significado sexual. Bucear en los orígenes es una noble tarea de pescador de perlas que Andres Caro Berta nos ofrece aquí, en un maravilloso collar.
Recorrer el Índice de este libro ya nos produce inquietud. ¿Por qué están aquí palabras religiosas, hasta Dios mismo, como parte de “lo sexual”? Palabras asombrosas, pintorescas, curiosas, poco comunes, alejadas de nuestro vocabulario habitual, que por cultos que seamos, siempre son pocas para expresar la infinita diversidad de la peripecia humana, sobre todo la sexual, alternan disciplinadamente según el orden alfabético con conocidas palabras de uso cotidiano, coloquiales o científicas.
El Diccionario busca en raíces latinas y griegas, pero también en egipcias, árabes, germanescas, góticas, gitanas, francesas, inglesas, indígenas americanas, así como en localismos de muchos países de habla española de todo el mundo. Toma palabras de la religión, la mitología, la antropología cultural, el lunfardo rioplatense.
La formación teórica y práctica en el psicoanálisis de Andrés Caro Berta se nota en muchas definiciones de este libro, y sus estudios sobre el divino Marqués (de Sade) aparecen a lo largo de estas definiciones y reflexiones.
Este es el “Diccionario Etimológico de lo Sexual” de una persona valiosa, past Presidente de la Sociedad Uruguaya de Sexología (SUS) y Presidente de la Federación Uruguaya de Sexología (FUSEX) que comparte con los lectores y las lectoras lo que ha compilado de acuerdo a la detallada bibliografía que marca con rigurosidad sus fuentes. Es un valioso aporte a la Sexología y a la cultura uruguaya y universal.
Dr. Andrés Flores Colombino
Ejemplos:
ADOLESCENCIA- Del latín ADOLESCENTIA, oe, juventud, entendida como la época siguiente a la infancia, que se inicia con los primeros cambios de la pubertad.
El adolescente (ADOLESCENS,tis, hombre joven, participio pasivo de ADOLESCERE, crecer), para Tullius Cicero es el varón entre 14 y 23 años, y la mujer entre 12 y 21 años. Sin embargo, dicho autor y Salustio daban tal nombre también a personas comprendidas entre los 35 y 40 años.
Hay error en relacionar ADOLESCENCIA Y ADOLECER, ya que ambas palabras parten de raíces distintas. La primera de ADOLESCERE, crecer, en tanto la segunda, del latín AEGROTERE, caer o estar enfermo, enfermar.
CUESCO- Procede de la voz onomatopéyica KOSK, del golpe que se da a un objeto duro. Luego se extendió al propio objeto o un sonido comparable. Se entiende por tal, como voz germanesca, el azote, el golpe, como también el pedo ruidoso.
MADRE- Del latín MATER, MATRIS, íd., del griego METER, METEROS, íd. Hembra que ha parido, y ésta con relación a los hijos.
En latín también designaba a la ama, y fue, entre los romanos, una forma de nombrar respetuosamente a las mujeres en general.
Con relación a MATER, en latín:
“MATERCULA, madrecita, diminutivo de MADRE”.
“MATERFAMILIAS, la madre de la familia, mujer honesta, la mujer segura de sí misma, la matrona”.
“MATERTERA, tía materna, hermana de la madre”.
“MATRALIA, fiestas de la diosa MATUTA, en honor a las matronas, que se celebraba en marzo”.
“MATRATUS, dignidad de sacerdotisa”.
“MATRASCO, semejante a la madre, parecerse a ella”.
“MATRICALIS, propio de la matriz”.
“MATRICIDA, el que mata a su madre”.
“MATRICIDIUM, dar muerte a la madre”.
“MATRICULA, de MATRIX, matriz, catálogo, índice, nota de nombres de personas”.
“MATRIMONIUM, matrimonio, también la mujer casada, los bienes que deja la madre, la legítima madre”.
“MATRIMUS y MATRIMIS, el que aún tiene madre”.
“MATRONA, la matrona”.
“MATRONALITER, mujer honrada, esposa legítima”.
“MATRONATUS, exterior, compostura, porte de una mujer honrada”.
“MATROUM, templo de Cibeles (madre de los dioses)”. (182)
En nuestro idioma, como voz germanesca, madre de la mancebía, la encargada de un burdel, la alcahueta.
PUTA- De origen incierto. Posiblemente del latín PUTUS, niño, niña. El Diccionario la deriva del latín PUTIDA, hedionda. La voz latina PUTERE es oler mal, apestar. PUTESCO, pudrirse, oler mal. PUTEUM y PUTEUS, el pozo, el agujero para plantar un árbol, el calabozo donde los siervos eran encerrados, el abismo del infierno. PUTICULI, eran llamados los pozos o cavernas romanas fuera de la puerta esquilina, donde se enterraban los cadáveres de la plebe. PUTILLA y PUTILLUS, diminutivos de muchacha y muchacho; PUTUS, además de muchacho, puro, limpio, purificado.
El Diccionario aporta dos refranes: “ ‘PUTA LA MADRE, PUTA LA HIJA, PUTA LA MANTA QUE LAS COBIJA’, refrán con que se nota alguna familia o junta de gente, donde todos incurren en un mismo defecto’ y ‘AYER PUTAS, HOY COMADRES’, refrán que dice de las personas que riñen difamándose, y luego con facilidad se hacen amigas”. (232)
Para Monlau, “algunos le derivan del latín PUTIDUS, infecto, hediondo, pero el verdadero origen es el latín PUTA, muchacha, forma femenina de PUTUS, muchacho, de modo que la significación de ramera es posterior y traslaticia. Recordaremos en efecto, que es muy común el llamar a esta clase de desdichadas mujeres: públicas, mundanas, etc.”
“El catalán dice: ANAR DE DONAS; el francés, COURIR LES FILLES, etc. “. (233)
PUTO- De PUTA. Se le comienza a usar a partir del siglo XV, por sodomita. El término no implica prostitución, ni tiene correspondencia con lo que se entiende por PUTA.
VIERNES- Abreviación del latín DIES VENERIS, día de Venus, por estar consagrado a dicha diosa.
PREVENTA
DICCIONARIO ETIMOLÓGICO DE LO SEXUAL
Del Psic. Andrés Caro Berta
Mención Certamen Nacional de Literatura
Ministerio de Educación y Cultura del Uruguay
Escriba a: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Si está de acuerdo con esta propuesta, le solicitamos que la comparta con sus amistades. Gracias